Скачать Need for Speed: Carbon "Русификатор текста с поддержкой субтитров" [2.4]
1. Русификация с субтитрами - 'nfscarbon_rus_text_subtitles_2.4.zip' скачать торрент [10.57 MB]
2. Русификация без субтитров - 'nfscarbon_rus_text_2.4.zip' скачать торрент [10.56 MB]
Старые версии - 'nfscarbon_rus_text_1.0-2.3.zip' скачать торрент [182.26 MB]
Обзор
- Для игры: Need for Speed: Carbon
- Дата выпуска: 17.03.25
- Тип русификатора: Текстовый русификатор с поддержкой субтитров
- Версия русификатора: 2.4
- Требуемая версия игры: 1.4
- Требуемый язык игры: Русский
- Реклама: Отсутствует
Русификатор текста с поддержкой субтитров для игры Need for Speed: Carbon в версии 2.4 — это отличный способ улучшить впечатления от игры для русскоязычных пользователей. Он включает в себя не только исправления перевода, но и ряд дополнительных возможностей, таких как субтитры и HD шрифты. В этом обзоре я расскажу о плюсах и минусах этой локализации.
Что понравилось
1. Исправления перевода
Официальная локализация от СофтКлаб имела множество ошибок и несоответствий. Русификатор 2.4 исправляет все эти недочеты, предлагая более точный и качественный перевод. Например, фразы стали более грамотными, а названия карт и классов машин теперь полностью соответствуют оригиналу.
2. Поддержка субтитров
Добавление субтитров — это, пожалуй, одно из самых полезных нововведений. Если в оригинальной локализации были ошибки в тексте, то с помощью субтитров можно получить гораздо более точную трактовку сюжета. Это особенно актуально, если вы играете с русской озвучкой, так как синхронизация между текстом и голосами теперь значительно улучшена.
3. Совместимость с модами
Русификатор полностью совместим с модом HD Content Support, что позволяет насладиться игрой в лучшем визуальном качестве, не теряя при этом улучшений от русской локализации. Также присутствует поддержка HD шрифтов, что придает тексту более современный и четкий вид.
4. Простота установки
Установка русификатора не вызывает трудностей. Все необходимые файлы можно быстро разместить в папке с игрой, а также есть подробные инструкции по регистрации языка игры в реестре и настройке субтитров.
Что не понравилось
1. Недостатки в синхронизации видео
Несмотря на улучшения, некоторые видеоролики по-прежнему могут быть не идеально синхронизированы с субтитрами. Иногда это немного отвлекает, но для многих пользователей это не станет критическим недостатком.
2. Ограниченная поддержка шрифтов в видеороликах
Несмотря на добавление HD шрифтов, они не всегда идеально смотрятся в видеороликах. Иногда буквы могут быть нечеткими или плохо читаемыми, что снижает общее впечатление от игры. Также поддержка некоторых букв, например, буквы "ё", пока не используется в полной мере.
3. Необходимость дополнительной настройки
Для правильной работы субтитров, особенно если вы играете с русской озвучкой, нужно скачать дополнительные файлы и выполнить несколько дополнительных действий. Это может быть неудобно для пользователей, которые не хотят тратить время на настройку.
Подробности об обновлениях
Дата обновления |
Описание изменений |
---|---|
17.03.25 |
Исправлен шрифт BODY, улучшена совместимость с оригинальной версией, обновлены HD шрифты. |
24.01.25 |
Обновлен шрифт BODY для правильного расположения текста, добавлены HD шрифты. |
20.01.25 |
Перевод названий карточек стал более осмысленным, исправлены опечатки и контекстные фразы. |
30.12.24 |
Переведен текст на фоне карты, улучшена фраза о времени до контрольной точки. |
22.09.24 |
Исправлены субтитры, улучшена синхронизация с видеороликами. |
Подробная инструкция по установке:
- Подготовка игры
Убедитесь, что у вас установлена версия игры Need for Speed: Carbon 1.4. Это необходимо для корректной работы русификатора.
- Резервное копирование
Прежде чем начать установку, создайте резервные копии оригинальных файлов игры, чтобы в случае необходимости можно было восстановить их.
- Извлечение файлов
Извлеките файлы из архива с русификатором в любую удобную папку на вашем компьютере.
- Замена файлов
Переместите все файлы из распакованного архива в папку с игрой, заменив старые файлы на новые.
- Регистрация в реестре
Если вы устанавливаете русификатор на английскую версию игры, откройте файл
change_to_rus.reg
(илиchange_to_rus_x86.reg
, если у вас 32-битная система) и согласитесь с добавлением сведений в реестр. Это действие переключит язык игры на русский. - Установка субтитров (если нужно)
Если вы хотите использовать субтитры, убедитесь, что в настройках выбрана соответствующая версия русификатора с поддержкой субтитров. Для этого просто замените файл субтитров в папке игры.
- Настройка видеороликов
В случае, если после установки русификатора не работают видеоролики, откройте файл
rename_videos.bat
и запустите его. Это переназначит нужные файлы видеороликов для правильного отображения. - Установка HD шрифтов
Если вы хотите использовать HD шрифты, следуйте инструкциям, которые прилагаются к архиву. Обычно это отдельные файлы, которые нужно перенести в папку с игрой.
- Запуск игры
После всех шагов запустите игру. В настройках убедитесь, что язык игры изменен на русский, и субтитры активированы, если вы их выбрали.
Теперь вы можете наслаждаться игрой с улучшенным переводом и точными субтитрами.
Ещё моды и русификаторы к играм:
- Layers Of Fear "Русификатор звука"
- Русификатор Battlefield 3 [Текст/звук]
- Русификатор Heroes of Might and Magic 5: Tribes of the East (Повелители Орды) [Полный]
- Grand Theft Auto: Vanilla Vice "Русская озвучка и текст от GamesVoice"
- Русификатор для Cities XL 2012
- Halls of Torment
- Mass Effect "Дополнения "Гибель с небес" и "Станция Вершина" на русском \ DLС "Bring Down The Sky" & "Pinnacle Station" RUS"
- Kingdom Come: Deliverance
- Русификатор Wolf Among Us, the с 1-5 эпизоды. От Tolma4 Team.
- Русификатор (звук) Life is Strange Episode 1-5 от ElikaStudio