Категория: Русификаторы
Теги: Геймплей, Графика, Квесты и Миссии, Локации, Модели, Неигровые персонажи (NPC), От первого лица, От третьего лица, Официальные патчи, Прически и Лица, Ролевая, Саундтреки, Сборки, Скины, Существа и Монстры, Ужасы, Утилиты, ЭкшенСкачать русификатор Vampire: The Masquerade - Bloodlines
Обзор русификатора для Vampire: The Masquerade - Bloodlines
Появилась новая сборка русификатора звука для игры Vampire: The Masquerade - Bloodlines, созданная на основе текстового перевода от Psycho-A. Теперь все персонажи в игре, включая кат-сцены и диалоги с дополнительными персонажами на заднем плане, получили новую звуковую озвучку. В процессе озвучивания участвовали как полупрофессиональные, так и профессиональные актеры озвучивания.
Вместе с русской озвучкой предоставляется неофициальный патч для игры, который исправляет и улучшает несколько особенностей оригинала.
- Авторы: VTMB. Русский дубляж.
Как включить русский язык:
- Скачать русификатор озвучки.
- Запустите исполняемый файл и выберите интересующие вас компоненты.
Некоторые из особенностей патча включают:
- Теперь можно убить спецназовцев, исправлена путаница в Атриуме Халлоубрука.
- Восстановление возможности ближнего боя Минга и новых сообщений о получении предметов.
- Возможность для Хизер убирать старую пиццу, чтобы она не была видна как призрак.
- Исправление названия музея в компьютерах и максимального боеприпаса к огнемёту.
- Исправление радиуса взрыва у заминированного охранника и физики двух карточек.
- Удаление двух Plus-емейлов из Basic и исправление других незначительных деталей.
- Создание специальной версии утилиты Crowbar.
- Добавление стёкол и внутреннего салона к каждой машине.
- Исправление загрузчика под Linux для работы в bash-терминале.
- Изменение стоимости боеприпасов и возврат к базовой для basic-патча.
- Интеграция утилит в SDK.
- Коррекция альтернативного способа получения мира с убийцей и мелкие баги в файлах.
- Возвращение возможности отправки Димы для Малкавианов и увеличение боеприпасов в туториале.
- Исправление возможных проблем с курьером и компьютером в подземельях Голливуда.
- Использование усиленной боёвки при Безумии.
- Исправлены свойства поверхностей всех физических моделей в игре.
- Исправление эксплойта для получения крови оборотня и другие детали в диалогах.
- Исправление последовательности туториала в Даунтауне.
- Убийство собаки на свалке теперь влечет потерю Человечности, мясо у Пиши исчезает.
- Устранение короткого пути в музей и исправление охранника, роняющего ключи к подсобке.
- Восстановление звука пасхалки в Везувии и упрощение её поиска.
- Восстановление новых строк у Теретта и неиспользуемых реплик.
- Восстановление названий "Единство кровососов", нумин и их иконок.
- Исправление камеры Найнса в обсерватории и боевых статов Ромеро.
- Добавлена полная русская голосовая озвучка от Bloodlines Community ВК.
Список основных особенностей русификатора для Vampire: The Masquerade - Bloodlines
- Задействовано 115 человек для озвучивания, что вызывает удивление.
- Патч версии 10.6.
- Высокая оценка качества озвучки и перевода большей части реплик персонажей.
- Восторженные отзывы о голосе Малкавианских галлюцинаций, Штрауса, Гэри, Ималии, Тунга.
- Есть указания на некоторые недостатки в озвучке, например, кривая запись девушки в ресторане "Red Dragon".
- Люди отмечают попытки актеров передать немецкий акцент и эмоции персонажей, в частности, Штрауса и реплики актера, игравшего ЛаКруа.
- Некоторые игроки находят повод для повторного прохождения игры из-за русского дубляжа, который им очень понравился.
- Есть мнение, что патч установится на любую версию игры.
- Могут возникнуть вопросы с запуском через Steam, есть проблемы с настройками.
- Игра не запускается с патчем версии игры 8.8, в то время как нужная версия — 10.6.