Скачать русификатор Freelancer

Русификатор для Freelancer

Русификатор для Freelancer Crossfire 2.0.1 [FULL] v1.0 скачать торрент на ПК бесплатно [1.4 GB]

Локализация от ELITEGAMES (версия 8.0) - Полный перевод игры Freelancer скачать [580 KB]

audio-ru.rar - Русская озвучка основной части — папка DataAudio - скачать [89 MB]

dialogue.rar - Русская озвучка сюжетных диалогов — папка DataAudioDialogue - скачать [10 MB]

mixes.rar - Русская озвучка переговоров в космосе — папка DataAudioMixes - скачать [15 MB]

fl_intro.rar - Русская озвучка начальной заставки — папка DataMovies - скачать [25 MB]

Инструкция по установке русификатора:

Установка перевода производится путем замены исходных файлов обновленной версии Crossfire 2.0, что упрощает процесс.

Список основных особенностей русификатора для Freelancer Crossfire 2.0.1:

  • Перевод был выполнен не прибегая к помощи каких-либо переводчиков.
  • Этот перевод создан с нуля и не затрагивает ничего, чего быть затронутым не должно. Он функционирует корректно в каждом аспекте, будто был изначально создан на родном языке.
  • В перевод включены все всплывающие окна, цели миссий и ключевые объекты с 14-й по 43-ю миссию.
  • Было переведено более 15 000 объектов: описаний, наименований и прочего. Однако в рамках данной игры это всего лишь капля в море и, вероятно, будет незаметным.
  • Были исправлены опечатки и ошибки в наименованиях оружия и оборудования, допущенные Новым Диском и самими разработчиками игры.
  • Теперь практически все оружие и оборудование имеют единое наименование, относящееся к одному производителю (например, "MK I", вместо разнообразных вариантов).
  • Если перевод для какого-либо объекта отсутствует, то отображается его оригинальное английское наименование, в отличие от установленного русификатора версии 1.9 для игры версии 2.0.
  • К сожалению, это не относится к озвучке. При использовании озвучки в 10% случаев может отсутствовать голос (вместо английского варианта). Здесь претензии к переводчикам Нового Диска, которые не завершили перевод полностью и не всегда корректно. Примеры можно обнаружить, запустив игру на другом языке.
  • Если обнаружены ошибки или опечатки, или есть предложения по улучшению перевода конкретных элементов, готов выслушать и внести необходимые коррективы. Пишите комментарии.

Теперь, по всей видимости, мод Crossfire 2.0 можно считать играбельным для тех, кто не владеет английским. Однако серьезного повторного перевода планируется избегать, поскольку это требует огромного количества времени.