Скачать русификатор Shadowrun Returns (текст) - для ’Dragonfall Director’s Cut’ от ZoG Forum Team

- Для игры: Shadowrun Returns: Dragonfall – Director’s Cut
- Дата выпуска: 24.06.201X
- Тип русификатора: текстовый перевод
- Версия русификатора: 1.0
- Требуемый язык игры: английский
- Реклама: отсутствует
Русификатор для Shadowrun Returns: Dragonfall – Director’s Cut от ZoG Forum Team – это чисто текстовой перевод игры. Он не трогает графику, интерфейс остаётся прежним, но весь текст на английском заменяется русским. Скачав и установив его, можно спокойно проходить кампанию, читать диалоги и понимать сюжет без словаря.
Сразу скажу, что перевод делали несколько человек: Landfar, vlamen, Fisting4Fun, parabashka, CIbeaST, Narmo, Outbreak_m, doctorhacker и Zimik. За ресурсы отвечал RedSkotina, а тестировали vlamen, Fisting4Fun и vadim19091985. То есть команда была довольно большая, и это видно по аккуратности текста.
Что нравится в этом переводе:
- Все диалоги переведены. Даже шутки и игровые термины есть на русском.
- Нет ощутимых ошибок в интерфейсе. Меню и подсказки читаются нормально.
- Перевод постоянный, без пропусков текста.
Что не очень:
- Иногда местами чувствуется «неживая» речь, как будто это перевод, а не естественные фразы.
- Небольшие термины из сеттинга могли бы быть адаптированы проще для русских игроков.
- Звуковые эффекты и надписи в картинках остаются на английском.
Вот небольшая таблица с ключевыми моментами:
Категория |
Оценка / комментарий |
|---|---|
Полнота перевода |
Все диалоги и меню переведены |
Качество текста |
В основном читабельно, местами сухо |
Удобство |
Не мешает играть, интерфейс понятен |
Недочёты |
Термины и надписи в графике остаются на англ. |
Установка |
Простая, без сложных манипуляций |
Это нормальный вариант для тех, кто хочет пройти кампанию и понять сюжет без проблем с английским. Сюжет читается легко, а настроение игры почти полностью сохраняется. Так что если нужен простой и рабочий текстовый перевод - он подходит.
Подробная инструкция по установке:
- Закройте игру, если она запущена, чтобы файлы не были заняты.
- Найдите папку с установленной игрой на компьютере. Обычно она находится там, где вы указывали при установке.
- Распакуйте архив с русификатором в любое удобное место.
- Внутри архива найдите папку с файлами перевода. Обычно это текстовые файлы или файлы с расширением .xml или .json.
- Скопируйте все файлы перевода в папку с игрой, заменяя существующие файлы, если система попросит подтверждение.
- После копирования убедитесь, что структура папок осталась прежней и файлы на месте.
- Запустите игру и проверьте, что все диалоги, меню и подсказки отображаются на русском языке.
- Если перевод не появился, попробуйте перезапустить игру или проверить, что файлы скопированы в правильную папку с игрой.