Скачать русификатор Grand Theft Auto: Vice City от РусПеревод/Siberian Studio (13.02.2017)

- Для игры: Grand Theft Auto: Vice City
- Дата выпуска: 13.02.2017
- Тип русификатора: Видеоролики (сюжетные сцены)
- Версия русификатора: Адаптация от Siberian Studio
- Требуемый язык игры: Оригинальный английский
- Реклама: Отсутствует
Русификатор видеороликов для Grand Theft Auto: Vice City от РусПеревод/Siberian Studio вышел 13 февраля 2017 года. Он переводит сюжетные сцены на русский язык, сохраняя оригинальные реплики и озвучку. Перевод сделали в студии Kudos ещё в 2003 году для пиратского издания, а Siberian Studio в 2017 году сделала техническую адаптацию и монтаж.
Смотри, какая штука: озвучивали все роли одним человеком - Владиславом "GSC1". Это выглядит немного странно, но зато вся синхронизация стала лучше, а щелчки в звуке убрали.
Вот как это работает в цифрах и фактах:
Параметр |
Информация |
|---|---|
Дата релиза адаптации |
13.02.2017 |
Перевод |
Студия "Kudos", оригинал 2003 года |
Техническая адаптация |
Siberian Studio |
Озвучка |
Все роли - Владислав "GSC1" |
Исправления |
Щелчки убраны, синхронизация улучшена |
Что понравилось:
- Перевод точный, многие шутки и фразы сохранились.
- Синхронизация с видеороликами стала нормальной, больше нет резких расхождений.
- Техническая адаптация устранила щелчки и проблемы со звуком.
Что не понравилось:
- Все роли озвучивает один человек, иногда слышно однообразие.
- Иногда интонации не совсем подходят персонажам, особенно второстепенным.
- Это не полноценная озвучка - просто перевод видеороликов, остальная игра остаётся без изменений.
Русификатор работает нормально и помогает понять сюжет, если вы играете на русском. Но озвучка не идеальна, так что для полной атмосферы лучше оставлять оригинальные голоса для некоторых сцен.
Подробная инструкция по установке:
- Закройте игру, если она запущена, чтобы файлы не были заняты.
- Сделайте резервную копию папки с игрой или хотя бы папки с видеороликами, чтобы можно было восстановить оригинальные файлы.
- Распакуйте архив с русификатором в отдельную папку на компьютере.
- Найдите в папке с игрой папку, где хранятся видеоролики и сюжетные сцены (обычно это папка с названием вроде "movies" или "cutscenes").
- Скопируйте файлы из русификатора в эту папку, соглашаясь на замену оригинальных файлов.
- Если в русификаторе есть инструкция по запуску установки или патча, запустите её и следуйте подсказкам на экране.
- После копирования файлов проверьте, что структура папок осталась прежней, а новые файлы появились в нужной директории.
- Запустите игру и проверьте, что видеоролики воспроизводятся с русской озвучкой и без проблем со звуком.
- Если заметны ошибки или сбои, верните резервную копию файлов и повторите установку, внимательно проверяя правильность копирования.