Скачать Icewind Dale: Enhanced Edition "Русификатор текста" [v. 2.0]

Перевода для PC-версии: 2.0 от 07.09.2022 - 'IcewindDaleEE_v2.0.7z' скачать торрент [1.58 MB]
Перевода для Switch-версии от 15.10.2019 - 'PlanescapeTormentIcewindDaleEE_Switch.zip' скачать торрент [3.28 MB]
- Для игры: Icewind Dale: Enhanced Edition
- Дата выпуска: 07.09.2022
- Тип русификатора: Любительский
- Версия русификатора: 2.0
- Требуемая версия игры: 2.6.6.0 или 2.6.5.0 [Multi]
- Требуемый язык игры: любой, поддерживающий оригинальный интерфейс
- Реклама: отсутствует
Русификатор текста для Icewind Dale: Enhanced Edition версии 2.0 - это фанатский перевод, который позволяет играть на русском языке почти во всём. Он охватывает интерфейс, субтитры и тексты внутри игры, включая описания предметов, заклинаний, диалоги и географические названия. Последняя версия исправляет ошибки прошлых переводов и делает шрифты более удобными для чтения.
Установка простая: нужно скопировать папку ru_RU в каталог lang игры. Чтобы субтитры показывались в видео, нужно включить их в настройках языка. Шрифты можно менять через файл Baldur.ini - там два варианта: PERMIAN и PTSERIF.
Смотри, какая штука: в версии 2.0 пересмотрели названия классов, монстров, мест и персонажей, чтобы всё выглядело единообразно. Например, Frost Giant теперь везде Морозные великаны, фамилия Thurlow - Турлоу, а разные варианты написания городов и локаций приведены к единому виду. Также есть совместимость с переводом Baldur’s Gate 2: дворфы, боги и география подогнаны под BG2EE.
Вот таблица с примерами изменений:
Английское название |
Старый перевод |
Новый перевод |
|---|---|---|
Assassin |
Ассассин |
Ассасин |
Blackguard |
Мерзавец |
Чёрный страж |
Frost Giant |
разное |
Морозные великаны |
Hillsfar |
Хилсфар |
Хиллсфар |
Icewind Dale |
- |
Долина Ледяных Ветров |
Sea of Moving Ice |
Море Движущихся Льдов |
Море Движущихся Льдов |
Что понравилось:
- Текст переведён полностью, нет пропусков в интерфейсе и субтитрах.
- Шрифты можно выбирать, удобно для разных версий игры.
- Исправлены ошибки из прошлых версий, диалоги теперь корректно работают для любого пола персонажей.
- Много мелких исправлений: имена, география, заклинания, предметы.
- Совместимость с переводом BG2EE позволяет играть без путаницы в именах и богах.
Что не понравилось:
- Некоторые диалоги всё ещё могут некорректно отображаться, если пол первого персонажа не совпадает с полом собеседника.
- Русификатор только текстовый, графика и озвучка не тронуты.
- Для новичка может быть немного путаницы с настройкой шрифтов через Baldur.ini.
Перевод делает игру удобной для русскоязычных игроков, устраняет разногласия в названиях и текстах, а установка несложная. Если вы хотите спокойно играть на русском и видеть правильные имена и названия, этот русификатор почти полностью закрывает эту задачу.
Подробная инструкция по установке:
- Закройте игру, если она запущена.
- Найдите папку с установленной игрой и откройте каталог lang.
- Скопируйте папку ru_RU из архива русификатора в каталог lang игры.
- Если хотите, чтобы видео сопровождались субтитрами, откройте настройки игры, выберите язык и включите показ субтитров на русском.
- Для выбора шрифта откройте файл Baldur.ini:
- На Windows он находится в "Мои документы/Icewind Dale - Enhanced Edition".
- На Linux - в "~/.local/share/Icewind Dale - Enhanced Edition".
- В файле Baldur.ini найдите строку с Fonts и замените на 'Fonts', 'ru_RU', 'OLD', если хотите использовать шрифт PERMIAN, или на 'Fonts', 'ru_RU', 'PTSERIF', если нужен шрифт PTSERIF.
- Сохраните изменения в Baldur.ini и закройте файл.
- Запустите игру и убедитесь, что интерфейс, субтитры и тексты отображаются на русском языке.