Скачать русификатор(текст) Ys: The Oath in Felghana от ZoG Forum Team (1.0 от 31.03.2017)

- Для игры: Ys: The Oath in Felghana
- Дата выпуска: 31.03.2017
- Тип русификатора: текстовый перевод
- Версия русификатора: 1.0
- Требуемый язык игры: английский
- Реклама: отсутствует
Русификатор текста от ZoG Forum Team версии 1.0 для Ys: The Oath in Felghana – это простое решение, если хочется полностью играть на русском. Он появился в 2017 году и покрывает основной текст игры.
Сразу скажу: установка несложная. Обычно нужно просто заменить файлы в папке с игрой, и всё. Шрифты тоже подогнаны, так что кириллица читается нормально.
Таблица с основными деталями:
Элемент |
Кто делал |
|---|---|
Руководитель проекта |
mercury32244 |
Переводчики |
Mercury32244, Amomphis3d, MinzyChaosLegion, makc_ar |
Тестирование и правка |
mercury32244, Rynnyr, Amomphis3d, Nightmares88, Bartolamyu |
Разбор ресурсов |
Nightmares88 |
Шрифты |
makc_ar |
Версия и дата |
1.0, 31.03.2017 |
Вот что понравилось:
- Перевод полностью закрывает диалоги и меню, так что почти не нужно гадать, что происходит.
- Читается легко, нет странных конструкций, язык простой.
- Шрифты подходят, текст не съезжает и не режет глаз.
- Проект выглядит аккуратно: есть тестирование, проверка ресурсов и правки.
Вот что не понравилось:
- Нет обновлений после версии 1.0, так что некоторые мелкие ошибки остались.
- Иногда в описаниях предметов можно встретить небольшие неточности.
- Нет перевода озвучки, только текст.
- Если у вас нестандартная установка игры, могут возникнуть проблемы с заменой файлов.
Если хочется просто играть на русском и не париться с настройками, этот русификатор делает свою работу. Смотрится аккуратно и понятно, но мелкие недочёты остаются, особенно в деталях.
Подробная инструкция по установке:
- Закройте игру, если она запущена.
- Сделайте резервную копию оригинальных файлов игры, особенно папки с текстами и шрифтами.
- Распакуйте архив с русификатором в удобную папку на компьютере.
- Скопируйте файлы из папки русификатора в папку с игрой, заменяя оригинальные файлы.
- Проверьте, что структура папок совпадает с инструкцией внутри архива, чтобы текстовые файлы и шрифты оказались в правильных местах.
- Запустите игру и убедитесь, что диалоги, меню и описания предметов отображаются на русском языке.
- Если появились ошибки или текст отображается некорректно, верните оригинальные файлы из резервной копии и повторите замену, следя за структурой папок.