Теги: , , ,

Скачать Sacred 2: Remaster "Русификатор звука и текста"

Файл русификатора - 'en_UK.zip' скачать торрент [1.26 GB]
архив с видео на русском языке - 'video.zip' скачать торрент [1.73 GB]

  • Для игры: Sacred 2: Remaster
  • Тип русификатора: звук и текст

Коротко - это набор файлов, который заменяет английские ресурсы на русские: текст, озвучку и ролики. Работает прямо из папки Locale и видео. Ниже честно расскажу, что в нём хорошего, что не очень и как это ставится.

Сразу полезно знать: ставится в папку Locale. Оригинальную en_UK надо переименовать в en_UK_backup, новую русскую папку кладёте на место и, если нужно только текст - берёте из бэкапа файл speech и копируете его в новую папку. Видеоролики распаковываются в папку video с заменой.

Что внутри - таблица

Файл / Папка
Что меняется
Зачем это нужно
Locale\en_UK (замена)
Текст интерфейса и субтитры на русском
Чтобы читать меню, квесты, описания
speech (внутри en_UK)
Файл озвучки - можно вернуть английский, скопировав из en_UK_backup
Если хотите только текст, без русской озвучки
video (замена)
Русские ролики вместо английских
Лор и сюжетные сцены на русском

Что понравилось

  • Установка простая. Скопировал папку в Locale - и готово.
  • Есть выбор: можно оставить английскую озвучку, если не нравится дубляж.
  • Видеоролики переведены - это редко делают сразу, удобно.
  • Включены последние правки - баги текста обычно уже поправлены.
  • Инструкция понятна, не требует дополнительных утилит.

Что не понравилось

  • Качество озвучки может быть разное. Иногда интонация не всегда подходит герою.
  • Возможны косяки с кодировкой в редких диалогах - появляются странные символы.
  • Замена видео - лишний риск: нужно быть осторожным и держать бэкап.
  • Нет централизованного установщика - всё вручную, кому-то это неудобно.
  • Иногда сроки синхронизации субтитров и звука не идеальны.

Практические советы

Смотри, что я бы сделал сначала:

  1. Сделай полный бэкап папки игры.
  2. Переименуй en_UK в en_UK_backup.
  3. Скопируй скачанную папку на место и запусти игру.
  4. Если слышишь английскую озвучку, но хочешь русский голос - проверь файл speech.
  5. Если ролики не открываются, верни обратно video из бэкапа и проверь структуру папок.

И ещё: если игра обновляется - сохраняй en_UK_backup, потому что обновления могут перезаписать файлы.


Хорошая, практичная сборка перевода. Подойдёт тем, кто хочет русский текст и ролики, и готов потратить 5–10 минут на ручную установку. Озвучка иногда хромает, так что если для вас важен актёрский голос - имейте это в виду.

Подробная инструкция по установке:

  1. Сделай копию папки игры, чтобы при ошибке можно было вернуть всё назад.
  2. Открой папку с установленной игрой и найди каталог Locale.
  3. Найди внутри Locale папку en_UK и переименуй её в en_UK_backup.
  4. Помести новую русскую папку en_UK в каталог Locale на место старой.
  5. Запусти игру и проверь, что меню, диалоги и квесты отображаются на русском.
  6. Если хочешь оставить английскую озвучку, зайди в папку en_UK_backup, возьми файл speech и скопируй его в новую папку en_UK с заменой.
  7. Чтобы добавить русские видеоролики, открой каталог video в папке игры.
  8. Помести русские файлы роликов в папку video с заменой существующих.
  9. Запусти игру ещё раз и убедись, что ролики воспроизводятся на русском, а текст и звук работают так, как нужно.