Скачать полную русификацию для Age of Empires 2 HD версии (Новый Диск)
Обзор
- Для игры: Age of Empires 2 HD
- Тип русификатора: Полная локализация
- Требуемая версия игры: HD версия игры
- Требуемый язык игры: Русский
- Реклама: Отсутствует
Если вы давно играете в Age of Empires 2 и сталкивались с неудовлетворительным качеством официального перевода в HD-версии, то эта русификация от Нового Диска точно привлечет ваше внимание. Этот пакет не только исправляет ошибки в локализации, но и доводит текст до идеала, что особенно важно для русскоязычных игроков, которым важен качественный перевод.
Что понравилось
- Полная локализация
Одна из главных сильных сторон этого перевода – полное соответствие текста русской озвучке. Все вступительные ролики, диалоги и тексты в игре теперь соответствуют реальной озвучке, что значительно улучшает восприятие игры.
- Плавность и точность перевода
Перевод текста выполнен с высокой точностью, учитывая все особенности игры. Из-за этого игроки смогут лучше погрузиться в атмосферу, не сталкиваясь с фрагментами текста, которые были бы трудны для восприятия или плохо переведены.
- Корректировка шрифтов
Внесены изменения в шрифты, что положительно сказывается на восприятии текста на экране. Шрифты стали удобнее для чтения, что особенно заметно при долгих игровых сессиях.
- Дополнительные материалы
В комплекте идет не только сам перевод, но и русский Manual в формате .pdf. Это полезное дополнение помогает быстрее освоиться в игре, не полагаясь только на внутриигровые подсказки.
Что не понравилось
- Некоторые неточности в озвучке
Несмотря на общий высокий уровень перевода, в некоторых местах озвучка все еще может показаться не совсем гладкой. Особенно это касается старых роликов, где переведенные фразы звучат немного неестественно в контексте игры.
- Ошибки в старых текстах
Не все старые тексты были исправлены до идеала. Хотя это не критично, для некоторых игроков, привыкших к оригинальной локализации, такие моменты могут испортить общее впечатление.
Таблица: Сравнение изменений в локализации
Элемент |
Оригинальный перевод |
Новый перевод (Новый Диск) |
---|---|---|
Вступительные ролики |
Частичные ошибки перевода |
Полностью синхронизирован с озвучкой |
Диалоги персонажей |
Неполный перевод |
Полностью переведены и адаптированы |
Тексты на экране |
Недочеты и ошибки |
Все тексты переведены и исправлены |
Manual в игре |
Отсутствует |
Есть, в формате .pdf |
Подробная инструкция по установке:
- Подготовка к установке
Перед установкой русификатора убедитесь, что у вас установлена HD версия Age of Empires 2. Также важно, чтобы игра была обновлена до последней версии, чтобы избежать возможных проблем с совместимостью.
- Распаковка файлов
После того как вы получите архив с русификацией, распакуйте его в удобное место на вашем компьютере. Внутри архива вы найдете несколько файлов, среди которых будут файлы локализации, шрифты и русский Manual в формате .pdf.
- Установка русификации
Откройте папку с игрой, где находится основной исполняемый файл age2_x1.exe (или аналогичный для вашей версии игры). Скопируйте файлы из архива в соответствующие папки игры. Например:
- Текстовые файлы (локализация) обычно копируются в папку
text
в корневой директории игры. - Файлы шрифтов нужно переместить в папку
fonts
.
- Текстовые файлы (локализация) обычно копируются в папку
- Замените старые файлы
В процессе установки вы можете столкнуться с запросом на замену существующих файлов. Подтвердите замену, чтобы новые файлы локализации были корректно внедрены в игру.
- Проверка русской озвучки
После того как файлы будут скопированы, запустите игру и убедитесь, что в настройках выбрана русская озвучка и текст. Все вступительные ролики, диалоги и другие элементы интерфейса должны быть отображены на русском языке, синхронизированном с озвучкой.
- Дополнительные материалы
В архиве с русификацией также содержится русский Manual в формате .pdf, который можно открыть и использовать для справки по игре. Этот файл не требует установки и доступен сразу после распаковки.
- Тестирование
После завершения установки запустите игру и проверьте, что весь текст и озвучка соответствуют русскому переводу. Обратите внимание на корректность отображения шрифтов и текста на экране.
- Решение возможных проблем
Если вы заметили какие-либо проблемы с установкой (например, текст не отображается корректно или игра не запускается), попробуйте переустановить локализацию, убедившись, что файлы были скопированы в правильные директории.
После выполнения всех этих шагов, вы сможете наслаждаться игрой с качественной русификацией и улучшенным восприятием текста и озвучки.
Ещё моды и русификаторы к играм:
- Star Trek Online
- Thief: Deadly Shadows: Русификатор [1.1]
- Minecraft: Story Mode - Season Two
- Русификатор текста для Don't Starve Together от Some1 & Co (18.03.2016)
- Binding of Isaac "Russian Language (v.2)"
- Gothic 3
- Mass Effect: Andromeda: Русификатор
- Mortal Kombat "Русификатор текста v1.4 (by DaEMoN)"
- Final Fantasy X
- Fallout: New Vegas "Перевод мода Frontier Standalone Cars"