Теги: , , ,

Скачать русификатор(текст) Banner Saga, the от ZoG Forum Team (1.37 от 30.07.2017)

Русификатор(текст) Banner Saga, the от ZoG Forum Team (1.37 от 30.07.2017) - 'bannersaga_zog.exe' скачать торрент [179.76 MB]

  • Для игры: Banner Saga
  • Дата выпуска: 30.07.2017
  • Тип русификатора: Текстовый перевод с поддержкой текстур и меню
  • Версия русификатора: 1.37
  • Требуемая версия игры: 2.42.50 и выше
  • Требуемый язык игры: Английский
  • Реклама: Отсутствует

Русификатор от ZoG Forum Team версии 1.37 - это полный перевод текста игры на русский язык, который обновлялся под разные патчи. Он включает перевод меню, описания предметов, диалогов и текстур. Авторы постарались сделать перевод цельным, чтобы игроки могли спокойно играть без английских надписей. Последняя версия адаптирована под патч 2.42.50, так что большинство новых текстов и правок игры уже учтены.

Перевод делали несколько человек, включая авторов текста, корректоров и тех, кто работал с текстурами. Основной тестировщик проверял, чтобы всё работало корректно. Также в списке есть люди, которые помогали с тестами и мелкими исправлениями. То есть это не просто один человек, а команда, что добавляет надежности.

Что касается изменений, русификатор постоянно обновлялся под новые версии игры. Сначала добавили поддержку GOG-версии, потом исправляли ошибки в тексте и текстурах, а позже уже добавляли новые тексты из патчей. Так что если у вас актуальная версия игры, перевод почти полностью покрывает все новые элементы.

Вот наглядная таблица версий и ключевых изменений:

Версия
Дата
Главное в обновлении
1.37
30.07.17
Тексты и текстуры под патч 2.42.50
1.36
08.07.17
Новый текст из патча 2.42.50
1.35
16.12.16
Исправлены ошибки меню, карты, анимация "Повышение!"
1.3
04.05.15
Новые тексты, переделаны текстуры
1.28
02.11.14
Исправлены ошибки в тексте
1.0
08.05.14
Поддержка GOG-версии, исправлены пропущенные фразы

Что понравилось:

  • Перевод почти полностью покрывает игру и новые патчи.
  • Команда большая, есть тестировщики и корректоры.
  • Учтены текстуры и меню, а не только диалоги.
  • История обновлений прозрачная - видно, что исправляли и добавляли.

Что не понравилось:

  • Некоторые мелкие баги текста могли остаться незамеченными.
  • В старых версиях временно убирали поддержку GOG-версии.
  • Новые патчи требуют проверки и обновлений, так что перевод иногда отстаёт.
  • Отдельные надписи в меню или на карте могли быть чуть смещены.

Это стабильный и удобный перевод, который делает игру полностью на русском. Он особенно полезен, если не хочется пропускать диалоги и описание предметов. Большая команда и частые обновления делают его достаточно надежным для долгой игры.

Подробная инструкция по установке:

  1. Убедитесь, что у вас установлена версия игры, совместимая с русификатором, в данном случае 2.42.50 или выше.
  2. Закройте игру, если она запущена, чтобы файлы могли быть заменены без ошибок.
  3. Распакуйте архив с русификатором в удобное место на компьютере.
  4. Найдите папку с установленной игрой на вашем компьютере. Обычно она находится в папке Steam или GOG, если вы используете их версии.
  5. Скопируйте все файлы из распакованного русификатора в папку с игрой, подтверждая замену существующих файлов.
  6. Если в архиве есть отдельная папка с текстурами или шрифтами, также перенесите её в соответствующее место в папке игры, чтобы перевод корректно отображался.
  7. После копирования всех файлов запустите игру и проверьте, что меню, диалоги и описания предметов отображаются на русском языке.
  8. При необходимости удалите резервные копии оригинальных файлов, если они создавались заранее, чтобы не занимали место.
  9. Если заметите ошибки или пропуски текста, убедитесь, что русификатор полностью скопирован и что версия игры соответствует требуемой.