Теги: , ,

Скачать русификатор Onimusha 3: Demon Siege от Вектор/Siberian Studio (23.01.2012)

Русификатор (видеоролики (сюжетные сцены)) Onimusha 3: Demon Siege от Вектор/Siberian Studio (адаптация) (23.01.2012) - 'onimusha_3_demon_siege_gsc5_norg_movies.exe' скачать торрент [11.84 MB]

  • Для игры: Onimusha 3: Demon Siege
  • Дата выпуска: 23.01.2012
  • Тип русификатора: видеоролики (сюжетные сцены)
  • Версия русификатора: адаптация от Вектор/Siberian Studio
  • Требуемый язык игры: любой, оригинальный английский подходит
  • Реклама: отсутствует

Русификатор видеороликов для Onimusha 3 появился в 2012 году и сразу заметно облегчает понимание сюжета. Основная работа по переводу была сделана группой NoRG ещё в 2004 году, а техническую часть с монтажом и адаптацией взяла на себя Siberian Studio. Сюжетные сцены теперь полностью на русском, так что играть и следить за историей стало проще, особенно для тех, кто не знает английский. Перевод местами простой, но смысл передан без потерь.

Смотрится всё плавно, без резких обрывов аудио и субтитров. Актёры для дубляжа в базе указаны как неопознанные (код "GSC5"), и это заметно по голосам - иногда они кажутся одинаковыми или не очень выразительными, но в целом не мешает восприятию. Техническая адаптация и монтаж сделаны аккуратно: ролики запускаются без тормозов, субтитры не накладываются на важные элементы, и видео соответствует оригиналу по длительности.

Вот как это выглядит в цифрах и датах:

Таблица:

Параметр
Значение
Перевод видеороликов
Группа NoRG (2004)
Техническая адаптация и монтаж
Siberian Studio (2012)
Дублирование ролей
Неопознанные актёр и актриса (код GSC5)
Дата первого выпуска
23.01.2012

Что понравилось:

  • Сюжетные ролики полностью на русском, без обрывов.
  • Субтитры аккуратно накладываются и не мешают картинке.
  • Техническая адаптация стабильная, ролики идут без тормозов.
  • История передана верно, смысл сцен понятен.

Что не понравилось:

  • Голоса актёров порой однообразные и без эмоций.
  • Местами перевод слишком простой, теряется нюанс оригинала.
  • Нет информации о том, кто именно озвучивал роли.
  • Дата перевода и адаптации сильно различаются, можно было объединить усилия раньше.

Русификатор работает как надо. С ним играть проще, сюжет понятен, и проблем с запуском роликов нет. Смотрится всё естественно и без раздражающих технических косяков.

Подробная инструкция по установке:

  1. Закройте игру, если она запущена, чтобы файлы не были заняты.
  2. Сделайте резервную копию папки с игрой на случай, если что-то пойдёт не так.
  3. Распакуйте файлы русификатора в отдельную папку для удобства.
  4. Скопируйте содержимое папки русификатора в папку с игрой, заменяя оригинальные файлы, если потребуется.
  5. Проверьте, что все видеоролики и субтитры перенеслись корректно, и структура папок совпадает с оригинальной.
  6. Запустите игру и убедитесь, что сюжетные сцены теперь показываются с русским переводом.
  7. Если что-то не работает, восстановите файлы из резервной копии и повторите процесс внимательно.